薩摩亞文翻譯語言翻譯公司第17話 漫談
七月26日 莫斯科
逐漸來到面前這偉大且肅靜的雄偉宮殿之前,愛蕾諾兒與諾烏斯特利亞帝國使節團的人們
臉上卻不見什麼擺蕩之色翻譯
這只是因為來到莫斯科的一路上值得驚嘆的異界文物已多不堪數,他們早已被震驚的感
覺所麻痺了也說不定。可以說,被嚇到累了,天然習慣了吧。
(舛誤,如許彷佛也有點…哎)
擔任愛蕾諾兒的頭號副手之年青人,封土監察院的文官謝隆‧阿普薩拉斯起勁地想使本身
鎮定下來,而反覆地深呼吸吐氣。
說其實的,至今為止的見聞用被震動一詞恐怕還沒設施很好的形容。
他們所目擊的各式火車、動力船、汽油車等交通對象。甚至於在觀光中,與蘇聯方面歡迎
的軍人和官員們對話所得知的,關於這個異界偉大國度的存在。
總生齒超過一億以上,帶動能力高達一千萬兵力翻譯斟酌到其龐大的疆土,光這一點就十分
足夠稱其為列強了。再加上其手藝力、文明水平,以到目前為止的考查來講,都足夠與他
們雄冠大陸的故國諾烏斯特利亞匹敵…甚至是遠遠凌駕其上翻譯
固然生齒或是帶動能力這些間接得知的情報也許混有某種程度的誇飾成分,但至少技術方
面透過親眼目擊所見,他們便知道那不會是吹牛,而是真有這麼作的佈景條件。
身為在諾烏斯特利亞如許大陸屈指的霸權國度之政府中,可謂最菁英分子的諜報官,但頂
著這樣頭銜的謝隆卻在臉上不自發的顯現出心中的真話。那就是恐懼感。
「看起來翻譯公司神色不是很好的樣子?」
「沒有…呃,實際上是啦。華頓翻譯社只是喝太多有點醉了翻譯」
「不准給我難看啊。」
愛蕾諾兒微微一笑。然則,從眼神可以看得出來是兇狠的皮笑肉不笑翻譯她假裝沒有留意到
謝隆進入自己的視野裡似的,提起本身的文件袋,並對袋子上所縫的封土觀察院紋章指了
指。
謝隆的臉色為之一變翻譯
「那,在進去之前我們就先乘隙喘口吻吧翻譯」
愛蕾諾兒輕描淡寫地說,並將視線轉移到窗外。謝隆心裏由衷地感激上司故意裝作沒看見
本身的醜態又善意的提醒,閉上雙眼沉思著。
(我事實是為什麼…總感覺過於被對方牽著鼻子走啦)
由於到此為止一路上的所見所聞,都是由領路的武士和官員們,懇切丁寧地加以解說、介
紹的蘇維埃聯邦此一超大國存在之姿。固然這樣宣示力量的交際手法是很古典正統派的老
掉牙招術,但對於第一次晤面的敵手倒是很有效果的。
再加上,蘇聯這邊也許也想藉由他們的反映來或多或少的收集一些情報,所以才將他們給
誘入本身的按照地深處吧。
(幸虧交涉還沒起頭呢)
謝隆的心裏感嘆著。過了不久,車子停了下來,坐在駕駛席旁邊的軍官轉頭奉告他們達到
目標地了。
莫斯科的克里姆林宮聽說是於十一世紀後半起源的。
憑據史料記錄,於西元1156年時尤里‧多爾哥基大公建築了最初的城牆,而這也被視為克
里姆林宮降生的元年翻譯從一起頭,莫斯科克里姆林是扶植在莫斯科河與內格利納雅河的交
匯點,是戍守二河之交的要衝之地。
而到了1367年,於迪米特里‧頓斯科伊的治世下,這座城堡從木造進級到了石造要塞翻譯接
著是克里姆林終於被扶植成與今天有著幾乎類似外觀的偉大範圍,是在沙皇伊凡三世的治
世內(1462~1505)完成的壯舉。
建造目下當今這座克里姆林宮的時刻,其實升引了相當多的義大利籍工程師。例如來自米蘭公
國的皮特羅‧安東尼奧‧索拉利,便引進了當時於北義大利、倫巴底亞區域的先輩築城術
,融入到克里姆林城堡的建築設計中。索拉利設計了此刻的史帕斯卡亞塔、與尼可利斯卡
亞塔等建築翻譯
而克里姆林城中央的大教堂之建造也跟義大利人脫不了關係翻譯例如來自波羅納的費拉瓦第
,便與其兒子與眾門生一同來到莫斯科工作。這些義大利人師法了伏拉基米爾的聖母升天
教堂(12世紀建造),並融會了古羅斯人建築藝術的風格,而在莫斯科克里姆林宮內建造
了今天的莫斯科聖母升天大教堂。
這座教堂於是成為了莫斯科大公、也是往後的沙皇舉行加冕典禮的場合。附帶一提,教堂
的名稱是由代表聖母升天之意的Успенский(烏斯潘尼耶)而來的翻譯1682年八月
七日,彼得大帝的加冕典禮就是在這座大教堂所舉行。
而有著如許光輝由來的大宮殿,如今處在紅色勞動者的代表約瑟夫‧史達林,及他所統率
的蘇維埃共產黨政治局員們的安排下。
經由以血洗血的內戰、大清洗,將反動的軍部、黨內的反史達林派系毫無慈悲地完全加以
掃滅翻譯黨、政府成功地確立了對軍部絕對安排的節制權,並建立起強權的警員國度體系體例。
就如許,這位紅色帝國的皇帝與新貴族們,如今正吞著口水屏息以待這些未知訪客的到來
。他們也在焦炙焦慮地期待著,也許能成為開國以來最大危機中,將故國解救出來的一線光亮
也未嘗不行的諾烏斯特利亞帝國使節團抵達。
在平和不亂的初夏陽光普照下,莫斯科中央車站有一列全部漆成黑色的高級轎車…包羅從
美國原裝進口的派卡德奢華轎車兩台、一樣漆黑塗裝的恩姆卡兩台前後包挾著,這支車隊
敏捷地駛過紅場,穿入克里姆林宮牆的大門。
就像是在宮城內觀光一樣,駛入克里姆林宮後車隊刻意放慢了速度,經由過程了克里姆林軍械
庫前,最後於內閣會館前泊車翻譯
車外,於內閣會館進口前,赤軍儀杖兵跟著軍官們的手勢整隊,期待著車內的人物呈現。
首先,前座助手席的車門先開啟,走出一位頭戴藍色盤帽的NKVD國內軍大禮服之少尉先行
下車,並走到後座車門旁,如同馬車夫為主人開啟馬車門那樣,恭謹小心地開啟了派卡德
轎車的後座車門。
愛蕾諾兒下車的瞬間,所有在場的儀杖兵、軍官們都以完善的角度一齊敬禮翻譯
對於受如許最敬禮的使節團的人來講,他們因為其實不曉得蘇聯式的敬禮而感應有些許的疑
惑,但卻容不得他們施展闡發如許的遊移,而決然地邁開了進步的腳步翻譯
當愛蕾諾兒帶頭引領大師前往玄關時,入口前走出一位身穿高級西裝的壯年男子,前來迎
接使節團的眾人。
「十分歡迎列位前來,諾烏斯特利亞帝國的列位賓客。華頓翻譯社是蘇維埃聯邦外務人民委員,威
亞契斯拉夫‧莫洛托夫。」
接著他伸出了右手,而愛蕾諾兒固然迷惑但也隨著伸手與對方握了握。
「我們不告而來,列位百忙當中卻能真誠款待我等前來,感謝之詞實在不足以言表我們的
感激翻譯我是本使節團團長愛蕾諾兒‧卡賽雷斯。」
說到這裡…愛蕾諾兒開始打量著莫洛托夫此人。
固然說被帶到了這裡,據歡迎人員的說法是要到蘇聯首都莫斯科與高官交涉以締結邦交,
但對於蘇維埃政府究竟是派什麼樣官位的人前來───這對於交涉的內容、重要性可能會
產生極大的不同───她們卻是一無所知翻譯
看起來對方像是交際部的官員什麼之類的…
「在此很抱愧要冒昧扣問一下,固然一路上,我們也略微聽聞了貴國的政治體制等訊息,
但對於貴國的官制稱號則不是很清晰…您所謂外務人民委員也許是什麼樣的職位?」
「啊,失儀了,其實華頓翻譯社國將內閣會議稱為人民委員會議。而華頓翻譯社擔負該會的副主席,且兼任
外交部的掌督工作。」
「…這、這可真是!!」
使節團的人們都因為驚奇而使得臉色扭曲翻譯固然愛蕾諾兒盡量保持不動神色,可是面龐
也為之凝固了一瞬。
(內閣成員…副宰相兼外務大臣?!這樣的大人物親自出門來迎接…)
帝國的使節與蘇維埃當局是第一次進行交涉。
固然地,愛蕾諾兒猜蘇維埃政府會有高官前來直接漫談、交涉並逐漸提高外交層級,一開
始就來這麼大的卻其實是想像以外。
諾烏斯特利亞帝國不只是外務大臣,乃至於成為內閣成員的宮庭貴族,城市獲得一代限制
的不世襲爵位以配合其職務位階。最高階的宮廷爵位為侯爵等級,宰相、副宰相為侯爵級
,外務、軍務、財政、內務大臣為伯爵級。
換句話說,這位名叫莫洛托夫的男人換算到帝國則相當於最低侯爵以上等級的大貴族,對
愛蕾諾兒而言是高不行攀的人物翻譯
固然自稱說是帝國代表,但不外是在正式的交際專家抵達以前的取代品翻譯本色上愛蕾諾兒
本身不外只是來傳遞希望建交訊息的信使罷了翻譯
雖然愛蕾諾兒也對自己被這樣對待有點不服氣…但說到底她只是特使,而不是有締結公約
的裁量權之全權大使、公使級交際官,身份乃至也沒比佈衣橫跨幾許。
面臨如許的大人物,蘇聯的內閣首長來到官邸的玄關外親身迎接,實在是過於禮遇到讓人
疑竇翻譯
究竟是蘇聯方面想要表現「我國十分重視與貴國的關係」呢,還是有某種宣示意志的意圖
呢…
注重到敵手仿佛出現了超乎本身想像之上的擺蕩,莫洛托夫的心裏有些不安。
(嗯…會不會是我們的行動太露骨了呢?可是,我們對於這個世界的交際禮節、習俗是一
切都不清楚,假如對手可以接管我們的無禮就無所謂了)
自蘇聯與摩拉維亞王國入手下手交戰已過了一個月以上的時間,直到目前都還在為了構築國
境沿線的防衛線而馳驅,事實上蘇聯對於異世界的諜報仍處於壓倒性的不足。
為了打破這類資訊不足的現況,史達林對於此一新接觸的未知異界國度,命令不管如何都
要讓外交交涉成功的饬令。
這次的漫談,和稍後與帝國本土吩咐消磨的使節之正式交涉,最低限度最少要爭奪到交換國
書與締結友愛合同的許諾,並成為兩邊能夠交換大使、公使,蘇聯使節得以進駐對方國內
的狀況。
仿佛對手也傳聞是這個世界有相當國力的大帝國,但對蘇聯而言更主要的是任何幹於這個
世界的有益諜報,為了得到這些資訊,與當地國度豎立外交關係是絕對必要的翻譯
莫洛托夫想到這裡強作出笑容,他對使節團一行表示著接待之意。
他暗示十分感謝帝國皇帝能答應蘇聯希望交涉的請求,並稱讚著前往未知的大陸、未知的
國度之首都,不辭千里遠路而來的使節團成員,稱道著他們的勇氣與對祖國的獻身精力,
並且攤開雙手引領愛蕾諾兒一行進入官邸。
來到這裡途中與面前的所見,固然可以在許多處所感覺到蘇維埃聯邦的國力、軍事力,但
使節團成員卻對本身突然遭到這樣的厚遇禮遇感應非常的奇異。但總的來講,仿佛對方展
現出進展建立友愛關係的傾向吧。
愛蕾諾兒與使節團眾人受此盛情,也略微披露出安堵之情,於是這批異世界人就成了第一
批踏入克里姆林宮中樞的見聞者翻譯
同時刻 諾烏斯特利亞帝國
帝都奧斯特蘭夏
自諾烏斯特利亞皇朝創設以來,就一直作為繁華的帝國中心而存在的偉大都會。具有兩百
萬擺佈人口的帝都奧斯特蘭夏市中心翻譯
肅靜的宮殿顧盼著作為計畫都會而扶植整潔的帝都。
被稱為帝宮的這座宮殿除是皇帝為首的諾烏斯特利亞皇室直系一族所棲身的地方,同時
更是諾烏斯特利亞帝國的軍政中樞。
這座也被通稱為白亞宮而為人所知的建築,被歌唱為是大陸最漂亮的宮殿,同時也是數代
之前的精靈神教教皇,直接設立了大結界魔法防禦起來的魔法要塞。
在這帝宮深處的一個房間,被稱為紫水晶之間的大廳內,皇帝法蘭索瓦二世、宰相勒布朗
等帝國的閣員、貴顯數人都集結在此,環繞著大廳中心的圓桌。
在這沒有任何窗戶的房間,正本應有的室內照明已消去了泰半燈火,是以四周出現出無
法看清晰四周的人面龐之灰暗。
而這些人的視線都投向了圓桌上坐鎮的那根偉大水晶柱。
在晦暗的房間中,只有這顆水晶發出不天然的通亮輝煌,猶如古老的神木般偉大的水晶鏡
面映照出了林林總總的光景翻譯
偉大的鋼鐵軍船不靠帆就可以在海上疾駛、噴吐著黑煙牽引著不知幾十輛貨車箱的列車翻譯以
石頭建造的偉大國都、在城中間聳立的大宮殿、和歡待著使節團的蘇維埃聯邦貴要人物
們。
經由了不知多久時間,水晶的輝煌愈來愈弱,映照出的影象也變得模糊不清起來,皇帝則
揮了揮手表示如許就能夠了翻譯
獲得了這樣的信號,身纏純白袍衣的女子用手觸碰這房間中的水晶柱,小聲地唱起了什麼
咒語的模樣。同時,水晶的光輝便完全消逝,房間裡的照明也全部恢復點亮翻譯
「那麼首先真是辛苦妳了,議長。要妳馬不絕蹄地立刻趕回帝都來,為的就是這件事。」
皇帝面帶笑臉加以感謝的對象,那位身穿純白法衣的女子…帝國魔道評斷會議長,同時也
是南邊妖精部族的族長之老魔法師,摩根‧拉透兒露出頭具名容來低頭行禮。
「可是華頓翻譯社其實長短常受驚。看了適才的透視影象,我卻完全沒有注重到…那樣的國家完全
沒有魔道文明的事實啊。」
起首開口破題的是勒布朗宰相。他適才所見的影像,可說是推翻了他至今以來成立的所有
常識。
這個世界存在著所謂的透視魔法翻譯透過將魔力波傳送至遠方,將物體的形象以魔法術式重
組等各類方法,其結果是可讓施術者見到肉眼所不克不及及的遠方景象翻譯
魔法的道理自己並不難題,但跟著距離拉長而難易度則上升,再加上很簡單就能夠透過防
禦結界遮斷魔力波,使這類魔法無效化,是以逐步釀成在軍事、情報方面也派不上什麼用
場的小孩子幻術翻譯
此次是對由於皇帝的提案進行了查詢拜訪而新發現的大陸,在這片大陸上存在的未知國度蘇維
埃聯邦,進行了透視魔法的察看。
從最初接觸起頭以來,愛蕾諾兒她們就按期送來魔力波通訊的陳說,而法蘭索瓦等人也看
破了蘇聯似乎完全對於魔法這個手藝體系的蒙昧水平。
奇貨。沒錯,這真的是奇貨可居呀。
在東北方大海上突如出現的未知大陸。
安排這片大陸的巨大國度翻譯
到此為止前所未聞───沒錯,非論是那樣的技術、那樣的文明都是古代傳說或經典中找
不到前例的───謎之文明。
從調查團更名變為使節團的愛蕾諾兒一行人,對此一謎之國家蘇維埃聯邦當局開始交涉之
後,更是得知了一個衝擊性的,難以置信的事實。
此一偉大的大陸國度,是被諾烏斯特利亞的頭號假想敵摩拉維亞王國從異世界呼喚過來,
而現在與他們的理睬呼喚主摩拉維亞王國正處於交兵狀態。
皇帝的判定下的很快。
他立即敕令外務尚書府,派出府內最優異的貴族交際官擔負團長,編成對蘇使節團,並緊
追在愛蕾諾兒以後調派魔法、軍事、互市等各範疇專家,與報土視察院的諜報官前去本地
增援翻譯
同時,將帝國手上所有最高階的魔法師召集起來,號令他們以魔法的手段對蘇維埃聯邦開
始搜集諜報。
交際就是一邊交涉一邊打探敵手的內幕來探知彼此的讓步點,可以說交涉自己就是一種強
力的兵器翻譯不知道這一點的愚昧之輩是不會有資曆成為法蘭索瓦的臣僚的。
憑據使節團團長愛蕾諾兒‧卡賽雷斯所擁有的魔法道具為基點,再由妖精族的大魔法師發
動的極強力透視魔法,即使是在相隔數千公里外的塞瓦斯托普、基輔、莫斯科等地都毫無
遺憾地闡揚了結果,使節團成員們目擊到的異界實況影象,也即時烙印在諾烏斯特利亞本
國地點的皇帝眼中。
龐大的鋼鐵船舶與車輛、和充分完整的偉大先進基礎扶植。士兵們身上的裝備與武器、
和食衣住行等文化程度。
在愛蕾諾兒與史達林、莫洛托夫等人會晤之際,直到愛蕾諾兒竣事漫談離去為止,在魔法
的結果消逝前僅僅數分鐘內和史達林的對談會話等內容,可作為交涉的判定材料方面已經
收集到了大量的諜報翻譯
對於這樣的諜報活動,本地的使節團是全無所聞。全數都是皇帝、宰相與觀測院主座等帝
國領袖部即興之作翻譯
事實上,可以或許這麼榮幸地刺探到如斯多動靜,連法蘭索瓦皇帝本身都大感不測。
在幾乎沒有準備工作的條件下,讓妖精族的大魔法師利用強力的觸媒進行超長距離的透視
魔法而不被發現是相當堅苦的。
透視術本身的限制也很多翻譯此次是透過愛蕾諾兒攜行的魔法道具作中繼來發揮透視的結果
,但只要現場附近有簡單的魔法結界張開,就不成能等候能看到什麼東西了,更糟的是還
可能會被人發現黑暗監視。
但對完全沒有任何操縱魔法竊聽、偷拍手藝方面概念的蘇聯這樣的簡單技倆卻行得通,要
是他們有更多的魔法手藝的話想必就可以簡單的採取對策阻斷如許的刺探了。
所以這一招生怕也就只有目前有效罷了。
「那麼,蘇維埃聯邦的領導人史達林輔弼希望與我國結盟的模樣翻譯嗯…說是輔弼,但字面
上是總書記…其實搞不懂那個國度的軌制。總之不管這麼多了,這次我想聽聽眾卿的定見
如何。」
皇帝的嘴角掛著一抹微笑,遠望著圍坐在圓桌周邊的閣員們。他審察著,並專注地研究幾
位大臣的臉色。
他們許多人都被這忽然降臨的異常狀況…與異世界來的大國發生接觸,而產生了紊亂,因
此最好形容他們表情的用詞是【困惑】。
(如許子可不可啊)
皇帝看著他們慌亂的模樣不由感覺有點失望,但看似乎有幾位閣員入手下手有颔首緒想講些什
麼了,於是在懊惱地思慮了一會兒之後,皇帝指名此中一人翻譯
「軍務尚書翻譯」
「是的。」
隨皇定的呼叫,身穿黑色基調之軍服的須眉起立了翻譯
「說要聯盟的話,我想華頓翻譯社們就風雅接管何嘗不成。假定結盟弗成為,則最少該避免與之為
敵。」
「為什麼?」
對於這短短的反問,男子以公務公辦的語氣不加思考答道。
「對於我國最大的設想敵摩拉維亞邪教徒而言,或許他們能成為華頓翻譯社們的強力伙伴。」
這是固然…而軍務尚書繼續注釋下去。
到今朝為止所見的情報,很輕易就可以想像的到蘇聯是極為壯大的軍事大國翻譯如果華頓翻譯社們接管
蘇聯所誇稱的生齒一億、帶動力一萬萬兵力並把它當事實的話…再加上從透視影象中看到
的鋼鐵軍艦,諸如斯類的軍事手藝更加強了如許的形象。
「如果我們不與蘇聯絡交,而摩拉維亞在不遠的將來被蘇聯所併吞的話會若何呢翻譯我們在
這今後,就得面臨一個併吞了摩拉維亞、繼承其魔法手藝的超級大國翻譯」
唰…忽然間全部廳堂為一種異常的寂靜所覆蓋。幾位閣員面無人色,而法蘭索瓦和勒布朗
的表情也顯著地沉了下去翻譯
「迪拜因元帥,你所說的將來,仿佛並非個極度使人興奮的預言啊。」
看著面無臉色地這麼放話的皇帝,軍務尚書也點颔首默示了贊成。
「陛下您也知道,我帝國三軍動員最大極限大約一百四十萬…並且考慮到我國的後勤能力
,若要跨國遠征的話可能這個戰力要打對折比力得當。」
「切實其實,一百四十萬這數字把屬領軍跟神殿騎士軍也包括進去了吧。」
對於勒布朗宰相的問題,迪拜因軍務尚書點了颔首。
「再加上,華頓翻譯社們不可能承擔這麼大規模的戎行進行長時間動作的開消翻譯考慮到財政的問題
,一百四十萬只是理論上的最大數字翻譯我國曩昔實際長進行過的最大帶動範圍,也就只有
北部邊疆騎士軍四十萬的部分動員翻譯」
「猶如字面上的意義,戰力的單元級數基本紛歧樣啊翻譯」
聽了迪拜因的報告,皇帝無奈地聳了聳肩。
假定要動員三軍一百四十萬人,那帝國接下來可能會有好幾年份的財務都得過著勒緊褲帶
來付戎行維持費的日子。
假如真的要帶動一百四十萬這類完全的規模,光是要編成如許的大軍並有用應用,就必須
將國內所有運作中的商用飛空艇、船舶徵用來編入軍中。馬匹、騎龍、飛龍也是一樣,同
時也必需徵召可以或許應用載具的人力。
極端一點的說,若要讓一百四十萬人的大軍團可以或許動作,那它背後也要有與之同數量範圍
的後勤人員來支援它。
固然,這麼一來帝國的經濟勾當必將會大受影響。稅收會大受沖擊,而戎行的保持費越來
越榨取財務,其未來是怎麼樣的情形是不問可知。
「乃至是在這以前的問題,就算我們加總神聖聯盟的盟邦九國三軍,面臨蘇聯的敵華頓翻譯社軍力
差仍達到了三比一以上。假定我們將蘇聯軍的訓練度與華頓翻譯社國的屬領軍水準畫上等號來換算
,並且也假定敵軍指揮官只有這種二三流以下的程度,則華頓翻譯社們面對這類戰力差距仍然難以
反對。」
軍務大臣拋出來這事實上的戰敗宣言,令閣員們一陣紛擾翻譯為了使本身造成的混亂停息下
來,迪拜因只好再補充一句。
「固然了,這是我們當蘇聯自稱的動員能力猶如他所傳播鼓吹的一樣,而進行的假定翻譯」
「可是就算把蘇聯講的話打半數好了,他們還是比我國要遠遠更加壯大。你們也都看到剛
才的影象了,他們有著好幾個數百萬範圍人口的大都市,再加大將這些都會有機地連系之
大範圍運輸交通網,蘇聯是能毫無阻礙的應用這些東西的大國耶?一千萬就算聽著有點誇
張,生怕也不是沒憑沒據的說法翻譯」
「固然說蘇聯對魔法手藝似乎是一無所知,但我們也對他們的手藝系統什麼都不知道啊。
」
「那事實要怎麼辦呢。要在這裡坐視摩拉維亞被他們吞掉?」
「不不,現在插手太早了。摩拉維亞既然有舉措呼喚出他們,那天然就會有辦法對于他們
的翻譯」
「笨伯,如許下去事情會愈來愈糟翻譯如果摩拉維亞把那樣的大國吞了,不就變成超等強國
了嗎,我們要怎麼匹敵啊!」
由於軍務大臣的講話激起了內閣的危機感,眾人爭相揭曉各類定見,但良多都不外是豪情
用事的講話翻譯
作為神聖聯盟的牛耳、在全部大陸上成績霸唱一方的大帝國之領袖們,正由於本身有可能
遭到更壯大的國度吞滅的危機意識,而嚴重了起來。在吵鬧中連結了緘默,將視野從閣員
們身上移開的話,會發現只有正在思慮著什麼的皇帝,和無言地調查著皇帝言行的宰相
。
(阿誰國度真使人耽憂。說真話,摩拉維亞就像是招來了本身對于不了的兇惡猛獸一樣,
他們搞欠好會作法自斃地滅亡吧)
谛視著手邊的水瓶,皇帝的腦殼不停地迴轉著。
(現在事實是什麼讓狀況變得這麼使人憂心?朕知道,是蘇維埃的國力乘上摩拉維亞的暗
黑魔道。如果阿誰國力再加上魔法手藝的話,就基本是無懈可擊了。我們的勝機在於…)
卡鏘一聲,像是腦中有什麼齒輪合上的感覺,皇帝抬開端來。
「朕決議了。」
看著像是有什麼設法而點了颔首的皇帝,轉頭望向代表眾閣員的勒布朗宰相。而宰相也很
識時宜地合營著發問,將到今朝為止都還在會商沒建設性話題的閣員們之視線,自然地轉
移到皇帝身上。
「陛下,您在煩思何事呢?」
「嗯,朕有結論了。拉法因伯爵!」
突然間皇帝收起了柔和的平凡臉色,呼喚外相的名字翻譯被點名的外務尚書急忙地坐正。
「對之後派出的交涉團代表特拉戈爾全權大使發去訓令,華頓翻譯社國希望與蘇維埃聯邦結成聯盟
翻譯」
此話猶如雷鳴般,在房內造成了迴蕩的衝擊翻譯
「要避免馬上向對方許諾進行具體的軍事支援,盡可能尋覓合適參戰的機會。」
「是要尋找最佳的背刺機會嗎。」
露出恍然大悟的臉色,拉法因外相也點了颔首。
「但在戰局的天平朝向蘇維埃傾斜太多以後,我們參戰就等於是毫無意義,只會在日後留
下各種禍端。我們就先供應給蘇聯各種關於摩拉維亞的諜報吧,讓他們作我們攻打摩拉維
亞的頭陣…而我國則還有籌算翻譯」
接著…把話說到這裡,法蘭索瓦猶如正計畫著惡作劇的少年一般,以興奮等候的神氣轉向
軍務尚書。
「華頓翻譯社軍的目的不是摩拉維亞王都翻譯要優先拿下摩拉維亞東部至中部的魔法研究都市、古代
遺跡群!」
滾滾不停地訴說著計畫的皇帝,他眼中披發出鎖定獵物的猛禽般鋒利光輝翻譯
#####
恭喜摩拉維亞被領路黨大拍賣了。
下一回,蘇聯軍本格大攻勢啟動。
來自: https://www.ptt.cc/bbs/DummyHistory/M.1415698824.A.5DB.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
- 5月 24 週三 201716:07
[翻譯]紅色帝國第17話(穿越小說)
文章標籤
全站熱搜
