翻譯人員

六愚~2009-10-13台北

 

 

 

 

六愚答:

一命、二運、三風水、四積陰德、五念書..的來源與商量~台灣六愚


一命,二運,三風水四積陰德,五念書六名七相八敬神九交貴人十養生十一擇業與擇偶十二趨吉及避凶翻譯.........







 

 

一命、二運、三風水、四積陰德、五讀書..的來源與探討~台灣六愚

 

  「一命、二運、三風水、四積陰德、五念書..」等的說法,並不是源自於袁黃(註:袁了凡本名。)《了凡四訓》之四篇短文(註:原名為《戒子文》;分為「立命之學」、「悔改之法」、「積善之方」、「謙德之效」等四篇。);不外,卻也明顯的道出華頓翻譯公司國民族性「順天命」的修身之道;而我國的這類傳統的民族性,與西方民族喜「與天然抗爭」的要命思維大不不異翻譯

  至於後面的所謂「六名七相八敬神九交貴人十攝生十一擇業與擇偶十二趨吉及避凶十三逢苦要無怨十四不執拗善惡十五榮光因緣來..」等,則是後人陸陸續續添增上去的;今朝已經沒法考證何人所添矣。

  例如,項羽的《垓下歌》:「力拔山兮氣蓋世時晦氣兮騅不逝騅不逝兮可何如虞兮虞兮奈若何」,董仲舒的「天人感應」說、北宋呂蒙正破窯賦》:「時也命也運也!天有意外風雲,人有朝夕禍福;..天不得光陰月無光,地不得時草木不長,水不得時風浪不屈,人不得時利運欠亨。」等;這些一連貫的思惟,當然也影響了出生避世立場稠密的《了凡四訓》;是以,《了凡四訓》內容的思惟,確切供應了「一命、二運、三風水、四積陰德、五念書..」說法,「承先啟後」的依據之一而已翻譯

問:「一命、二運、三風水、四積陰德、五念書..」究竟是谁說的?

  真正首見「一命、二運、三風水、四積陰德、五讀書。」的文獻中,並非在史籍或是論文中;而是在清代文康師長教師所撰的《兒女英雄傳》小說中的三十八回:翻譯公司道安令郎才幾日的新進士,讓他怎的個得才兼備,也不該快到如斯,這不真個是宦海如戲了麼?豈不聞鄙諺云:一命二運三風水。』。公然命運風水一時湊合到一處,即是個披甲身世的,常常也會曾不數年出將入相,況且安令郎又是個正路出身,他還多著兩層四積陰功五讀書呢!」;從這段對話中,就能夠斟酌出其時的民間社會,就已存在著「一命二運三風水」的說法了;而《兒女英雄傳》根據安令郎的際遇,又添增了四積陰功五念書」兩項翻譯

  事實上,撒播在民間的吵嘴,除前五項一命、二運、三風水、四積陰德、五念書」,固定不變外;另有其他幾種說法:「一命二運三風水四念書五積德六節約七誠信八樂觀九勇氣十知足。」、「一命二運,三風水,四仁,五德,六讀書,七工,八技,九謀略翻譯」、「一命,二運,三風水四積陰德,五讀書,六親七友八賢妻,九靠盡力十拜拜」、「一命,二運,三風水四積陰德,五念書不怨天七不尤人,八要立志九盡力;十年有成全國知。」..等翻譯但是,照樣以「一命,二運,三風水四積陰德,五念書,六名七相八敬神九交貴人十攝生十一擇業與擇偶十二趨吉及避凶。」的說法流傳最廣,其順序也最值得品嘗體會之。

 

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1609101206374&mode=w&from=answer&an_last=true&.crumb=hrndCEWBqLl#last_ans

  中華民族「順天命」的民族性,可以溯及新石器時期晚期,乃至是更早的部落期間;而最具體的什物證據,則是殷墟出土的甲骨文卜辭。即使是到了春秋戰國時期百家爭鳴的時期中,也未見任何一家學說提出「與天抗爭」的思惟;而封建期間的獨裁統治者,也不敢忤逆「天道」;故而皇帝老爺地點的皇城,也必需以「順天府」、「應天府」名之;而民間抵擋權勢的口號,也必需以「替天行道」為藉口。因此,所謂「順天命」的民族人生觀,就成為我國傳統社會修身養性之根基立場;「萬般皆是命,半點不由人翻譯」的人生觀,也一向傳承至今。



本文引用自: http://blog.sina.com.tw/6_sir/article.php?entryid=594220有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

創作者介紹
創作者 patsyfovl4cw@outlook.com 的頭像
patsyfovl4cw

patsyfovl4cw@outlook.com

patsyfovl4cw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 0 )