筆譯社推薦

圖/聯合報供應
圖/結合報提供
當局新南向政策亟需東南語相幹人才,導遊也是個中之一。考選部本年3月舉行 翻譯外語導遊測驗,印尼語只有10多人合格,印尼華僑楊麗娜和弟弟雙雙上榜。她準備考試不到半年, 除列入旅行導遊協會舉辦 翻譯希少語別教導考照班,靠自己擬定念書計畫,勤背法規,抱著「必然要考上」的決心,果然一次就考上。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

導遊考試合格後,還要受訓才能拿到導遊證照。楊麗娜說,她除了母語印尼語,還會華語、也會講客家話和潮洲話 翻譯社今朝英文只是基礎級,她籌算加強英文,增添工作機會。

個性活躍 翻譯楊麗娜說,她很喜歡跟人接觸,是以很喜歡辦事業,覺得可學到良多溝通及表達技巧,目前從事仲介翻譯,也是服務業的一種。她默示,有機會想改行當導遊,作為台灣的觀光大使,率領印尼觀光客領會台灣的歷史及文化風情 翻譯社

印尼華僑楊麗娜考取印尼導遊證照,想轉換跑道當導遊。 記者陳智華/攝影
印尼華僑楊麗娜考取印尼導遊證照,想轉換跑道當導遊 翻譯社 記者陳智華/攝影

政府今朝極力鞭策新南向政策,也希望多吸引東南亞參觀客。不過,楊麗娜說,今朝印尼民眾如個人要來台參觀,台灣政府要求要有銀行存款,且台灣要有包管人,並要面試,限制很嚴格。她但願未來能放寬,最好能免簽證,才能吸引更多參觀客 翻譯社

楊麗娜說,大學4年半工半讀,畢業後忙工作,但爸媽來台灣時,會陪他們到台北逛逛,包括龍山寺、台北101及中正記念堂等。這一兩年有機會就全台遊行,去阿里山看日出,她感覺好美,印象很深刻。也到北海岸及花東,她感覺風景很美好,想轉業當導遊,將台灣的好山好水轉達給印尼家鄉的參觀客。

楊麗娜高中之前都在印尼肄業,高中畢業後想出國讀大學,因母親喜好華人文化,且台灣有親戚,媽媽較放心,就到台灣讀輔大國際商業與金融系,卒業後到外勞仲介公司當翻譯,至今14年。

為何想轉業?楊麗娜不諱言,印尼當局計畫2017年後停止輸出勞工,她本來工作可能受影響,「我有危機感」,想要再學一技之長。她表示,弟弟也在仲介公司當翻譯,本年兩人一起考印尼語導遊,同時登科 翻譯社



以下文章來自: https://udn.com/news/story/6941/1965896有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

創作者介紹
創作者 patsyfovl4cw@outlook.com 的頭像
patsyfovl4cw

patsyfovl4cw@outlook.com